以治理標準設計的英文翻譯服務,結合 T-Booster™ AI 技術與母語專家審校,專為台灣上市公司 ESG 揭露工作而生。
T-Booster™ 是 WritePath 自主研發的 AI 翻譯記憶與術語管理技術。透過持續學習您企業的專屬詞彙、歷年報告用語與產業術語,T-Booster™ 讓每一份翻譯不只正確,而且與過去保持一致——這在 ESG 報告的跨年度揭露中,是至關重要的品質保證。
T-Booster™ 搭配母語等級的人工審校,形成「AI 初稿 + 專家校閱」的雙軌品質流程,在確保效率的同時,不犧牲揭露文件所要求的精確性。
WritePath 提供超過 35 種語言的專業翻譯服務,核心專精為中文(繁體)↔ 英文,同時支援中日、中韓及其他歐亞語系。
服務文件涵蓋:ESG 永續報告書、年報與股東會資料、法說會簡報、重大訊息、官網雙語化、投資人關係文件。
WritePath 的翻譯服務不是一般商品。這是一套專為年報、ESG 報告、法說會資料、股東會手冊與法規申報文件設計的揭露等級品質流程。
年報 / ESG 永續報告書 / 股東會召集通知與議事手冊 / 法說會資料 / 重大訊息 / 官網雙語化
翻譯不只是轉換語言。揭露文件中,一個術語翻譯不一致或數字描述有誤,都可能帶來法律與聲譽風險。WritePath 的流程是為消除這個風險而設計的。
有問題或想預約 Demo? 聯絡我們